<form id="fdhpj"></form>

        成語故事「同甘共苦」形容什么意思

        2024年10月17日成語故事134

        “同甘共苦”的成語故事:

        出處《戰國策 燕策》燕王吊死問生,與百姓同其甘苦二十八年。釋義“甘”甜。一同嘗甜的,也一同吃苦的。比喻有福一起享,有困難一起承擔。故事戰國時,燕國太子姬平繼承了王位,史稱燕昭王。怎么治理,才能富民強國,燕昭王真感到束手無策。一天,他聽說郭隗善出點子,很有計謀。于是趕緊派人去把郭魄請來,對他說:“你能否替我找到一個有本領的人,幫我強國復仇?”郭魄說:“只要你廣泛選拔有本領的人,并且要親自去訪問他,那么,天下有本領的人就都會投奔到燕國來?!薄澳敲次胰ピL問哪一個才好呢?”郭隗回答說:“先重用我這個本領平平的人吧!天下本領高強的人看到我這樣的人都被您重用,那么,他們肯定會不顧路途遙遠,前來投奔您的?!毖嗾淹趿⒖套鸸鬄槔蠋煟⑻嫠炝艘淮比A麗住宅。消息一傳開,樂毅、鄒衍、劇辛等有才能的人,紛紛從魏、齊、趙等國來到燕國,為燕昭王效力。燕昭王很高興,都委以重任,開關備至;無論誰家有婚喪娶等事,他都親自過問。就這樣,他與百姓同事安樂,共度苦難二十八年,終于把燕國治理得國富民強,受到舉國上下的一致擁戴

        成語“同甘共苦”詞條資料:

        成語解釋:共同享受幸福;共同承擔苦難。比喻同歡樂;共患難。甘:甜;苦:苦難。
        俄文翻譯:делить и рáдость и горе
        感情色彩:褒義成語
        反義詞:同床異夢
        成語出處:西漢 劉向《戰國策 燕策一》:“燕王吊死問生,與百姓同其甘苦?!?來自gyjslw.com
        成語年代:古代成語
        日文翻譯:苦楽(くらく)をともにする
        錯字糾正:甘,不能寫作“廿”。
        成語謎語:蜜餞黃連
        成語讀音:tóng gān gòng kǔ
        近義詞:有福同享,有難同當
        常用程度:常用成語
        英文翻譯:share weal and woe
        其他翻譯:<德>Freud und Leid mit jm teilen <miteinander durch dick und dünn gehen><法>partager joies et peines
        成語歇后語:冰糖煮黃連
        成語字數:四字成語
        成語簡拼:TGGK
        成語用法:同甘共苦聯合式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
        成語注音:ㄊㄨㄥˊ ㄍㄢ ㄍㄨㄥˋ ㄎㄨˇ
        成語結構:聯合式成語
        成語辨析:同甘共苦和“患難與共”;都含有同患難;共艱苦的意思。同甘共苦不僅指“共苦”;而且也“同甘”;而“患難與共”僅指“共患難”。
        讀音糾正:同,不能讀作“tònɡ”。
        造句:夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如賓。(明 李昌祺《剪燈余話 鸞鸞傳》)

        版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。

        本文鏈接:http://www.5dyx.cn/post/285818.html

        久久久久久久无码高潮