「慢條斯理」成語故事是什么年代的
“慢條斯理”的成語故事:
成語“慢條斯理”詞條資料:
英文翻譯:leisurely造句:“辦事要思量是對的”,老山東慢條斯理的說,“不過有的是明擺著的事,也不要掂量。”(馮德英《苦菜花》第八章)
成語簡拼:MTSL
其他翻譯:<法>sans se presser
成語年代:近代成語
成語解釋:形容說話做事動作緩慢;不慌不忙。
繁體成語:慢條斯理
成語結構:聯合式成語
成語讀音:màn tiáo sī lǐ
常用程度:常用成語
錯字糾正:慢,不能寫作“漫”;理,不能寫作“里”。
反義詞:快馬加鞭、風風火火、大步流星
近義詞:從容不迫、蝸行牛步
感情色彩:中性成語
讀音糾正:斯,不能讀作“shī”。
成語辨析:慢條斯理和“從容不迫”都有不慌不忙的意思。但“從容不迫”側重在態度沉重鎮靜;一般用于驚險緊急的場面;“慢條斯理”偏重在說話或做事時形容動作的緩慢;一般用于平時的狀態。
俄文翻譯:тихо и не спешá
成語注音:ㄇㄢˋ ㄊ一ㄠˊ ㄙ ㄌ一ˇ
成語字數:四字成語
日文翻譯:ゆうゆうと落ちついている,ゆったりと構(かま)える,悠揚(ゆうよう)としている
成語謎語:老牛吃甘蔗
成語出處:元 王實甫《西廂記》第三本第二折金圣嘆批:“寫紅娘從張生邊來入閨中,慢條斯理,如不在意如在意?!北緝热輥碜怨娉烧Z:gyjslw.com
成語用法:慢條斯理聯合式;作謂語、定語、狀語;形容做事緩慢。
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。